Losing
Something in Translation -- Signs in foreign countries not-quite-correctly translated
into English.
This too has been widely circulated, and appears to originate from an article by Derek Davies
in the Far Eastern Economic Review.
Swedish
Idioms in Painfully Literal Translation
-- As the collector David Curle puts it, "Aficionados of the Swedish language like to collect
idioms and amuse each other by translating them literally."
(Note: For those who like to print first and read later, be warned that this document
is about 50 pages long!
There is, however, an "Editor's Choice" at the beginning with links to the top ten idioms.)
Music Humor
Musical Instrument
Jokes --
Collected by Jeff Bigler; grouped by instruments with additional sections on conductors,
etc. Includes folk instruments such as the accordion, banjo, guitar,
and the central Asian chang; also a special page devoted to
viola jokes.
Sundian subVersions --
Titles, sound clips, and ordering information for a CD containing "farfetched facsimiles of
folkdance favorites", produced by Bob Schulz (Albany, NY) to document the musical culture of
Sundia, a mythical region said to be the spiritual homeland of international folk dancers.
Disclaimer: Views and opinions expressed on this page are not
necessarily those of anybody, not even the International Folk Dance Association of
University City, and certainly not Southern Illinois University at Edwardsville.
The IFDA is not sponsored by or otherwise connected with SIUE.
URL for this site (home page): http://www.stlouisfolkdance.org
URL for this page: http://www.siue.edu/folkdance/humor.html
Written by Roger Hill
(rhill@siue.edu), revised 2003 Nov 3